Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/10201/28827

Título: El francés de las humanidades y su traducción al español: calcos, préstamos, xenismos y adaptaciones
Fecha de publicación: 2011
Editorial: Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones.
Cita bibliográfica: Anales de filología francesa, Nº 19, 2011, p. 235-253.
ISSN: 0213-2958
1989-4678
Materias relacionadas: 81 - Lingüística y lenguas
Palabras clave: Lexicografía española
Galicismos
Humanidades
Resumen: Résumé: Cet article concerne la réception en espagnol de la terminologie des Sciences humaines produite en français. Il s’agit de montrer la manière dont on a adopté la terminologie française en espagnol, et de décrire quelles sont les stratégies utilisées dans la traduction (du français vers l’espagnol) de cette terminologie. Finalement, on offre différents glossaires bilangues (français-espagnol) comme résultat de notre recherche, qui essaie d’être un outil d’aide à la traduction dans ce domaine spécialisé.
Abstract: The present paper deals with the reception in Spanish of French terminology from Humanistic disciplines. Its aim is to show how terminology in French has been adopted in Spanish and to analyze the strategies ommonly used in the translation, from French into Spanish, of that terminology. Finally, as a result of our research, we offer different bilingual glossaries (FrenchSpanish) that can be a useful tool for the translation of texts in this specialized domain.
Autor/es principal/es: Ortega Arjonilla, Emilio
URI: http://hdl.handle.net/10201/28827
Tipo de documento: info:eu-repo/semantics/article
Número páginas / Extensión: 19
Derechos: info:eu-repo/semantics/openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
Aparece en las colecciones:2011, V. 19

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción TamañoFormato 
13 El frances de las humanidadesEmilio Ortega Arjonilla376,33 kBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir


Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons Creative Commons