Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/10201/28827

Registro completo de metadatos
Campo DCValorLengua/Idioma
dc.contributor.authorOrtega Arjonilla, Emilio-
dc.date.accessioned2012-10-23T07:57:47Z-
dc.date.available2012-10-23T07:57:47Z-
dc.date.issued2011-
dc.identifier.citationAnales de filología francesa, Nº 19, 2011, p. 235-253.-
dc.identifier.issn0213-2958-
dc.identifier.issn1989-4678-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10201/28827-
dc.description.abstractRésumé: Cet article concerne la réception en espagnol de la terminologie des Sciences humaines produite en français. Il s’agit de montrer la manière dont on a adopté la terminologie française en espagnol, et de décrire quelles sont les stratégies utilisées dans la traduction (du français vers l’espagnol) de cette terminologie. Finalement, on offre différents glossaires bilangues (français-espagnol) comme résultat de notre recherche, qui essaie d’être un outil d’aide à la traduction dans ce domaine spécialisé.fr
dc.description.abstractAbstract: The present paper deals with the reception in Spanish of French terminology from Humanistic disciplines. Its aim is to show how terminology in French has been adopted in Spanish and to analyze the strategies ommonly used in the translation, from French into Spanish, of that terminology. Finally, as a result of our research, we offer different bilingual glossaries (FrenchSpanish) that can be a useful tool for the translation of texts in this specialized domain.en
dc.formatapplication/pdfes
dc.format.extent19es
dc.languagespaes
dc.publisherUniversidad de Murcia, Servicio de Publicaciones.es
dc.relationSin financiación externa a la Universidad.-
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectLexicografía españolaes
dc.subjectGalicismoses
dc.subjectHumanidadeses
dc.subject.other81 - Lingüística y lenguases
dc.titleEl francés de las humanidades y su traducción al español: calcos, préstamos, xenismos y adaptacioneses
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees
Aparece en las colecciones:2011, V. 19

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción TamañoFormato 
13 El frances de las humanidadesEmilio Ortega Arjonilla376,33 kBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir


Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons Creative Commons