Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/10201/23638

Título: Tratamiento de la terminología referente a la indumentaria provenzal de Mirèio en francés y español.
Fecha de publicación: 2010
Editorial: Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones.
Cita bibliográfica: Anales de filología francesa, Nº 18, 2010, p. 245-261
ISSN: 0213-2958
1989-4678
Palabras clave: Mistral, Frédéric (1830-1914)
Lengua francesa
Mirèio
Traducción al español
Resumen: Résumé: L’oeuvre de Mistral Mirèio est un portrait de la vie paysanne de la Provence du XIXème siècle. Cet article veut analyser les premières traductions en français et en espagnol, réalisées par Mistral et Barallat y Falguera, de la terminologie des vêtements en vue de comparer comment la variété de termes locaux est reproduite en ces deux langues.
Abstract: Mistral’s work Mirèio is a portrait of rural life in Provence in the 19th century. In this paper we are analysing clothing terminology in the first French and Spanish translations of this work, carried out by Mistral and Barallat y Falguera, with the aim of contrasting the diversity in local terms as they appear in these two languages.
Autor/es principal/es: Jiménez-Cervantes Arnao, María del Mar
Forma parte de: .
URI: http://hdl.handle.net/10201/23638
Tipo de documento: info:eu-repo/semantics/article
Número páginas / Extensión: 17
Derechos: info:eu-repo/semantics/openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
Aparece en las colecciones:2010, V. 18

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción TamañoFormato 
18 Tratamiento de la terminologiaMaria del Mar Jimenez-Cervantes Arnao580,19 kBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir


Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons Creative Commons