Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
http://hdl.handle.net/10201/128285
Twittear
Título: | Práctica educativa y diversidad lingüística |
Otros títulos: | Educational practice and linguistic diversity |
Fecha de publicación: | 2006 |
Editorial: | Universidad de Zaragoza, Asociación Universitaria de Formación del Profesorado (AUFOP) |
Cita bibliográfica: | Revista interuniversitaria de formación del profesorado, V. 20(2), N. 56, 2006 |
ISSN: | 2530-3791 0213-8646 |
Materias relacionadas: | CDU::3 - Ciencias sociales::37 - Educación. Enseñanza. Formación. Tiempo libre |
Palabras clave: | Práctica educativa Educación bilingüe Segudna lengua Inmigración Educational practice Bilingual education Second language Immigration |
Resumen: | Los movimientos migratorios han crecido espectacularmente durante los últimos años y la escuela en nuestro país se ha visto afectada por los cambios demográficos ocurridos durante la última década. Una gran parte del alumnado presente en las aulas de nuestro sistema educativo está escolarizado en programas de cambio de lengua del hogar a la escuela que no cumplen los requisitos de la inmersión lingüística. Dada la gran diversidad de lenguas existentes, el sistema educativo no se puede organizar según los parámetros de la educación bilingüe. Esto no significa que dicho alumnado esté condenado al fracaso escolar. Desde la práctica educativa y la modificación de la organización escolar existen soluciones para que todo el alumnado progrese a lo largo de la enseñanza obligatoria. El artículo analiza las condiciones implicadas en una práctica educativa que facilite el aprendizaje de la lengua de la escuela. Asimismo, sugerimos algunos criterios para la evaluación de este alumnado. Migratory movements have grown spectacularly for th elast few years. The school system in our country has been affected by the demographic changes that have taken place in the last decade. A great number of students at schools in our country is attending programmes of family to school language change, which do not fulfil the requirements of linguistic immersion programmes. Due to the great amount of family languages spoken by the students, the educational system can not be organised according to the parameters of bilingual education. This does not mean that students are doomed to school failure. From educational practice and from the modification of school organisation, solutions can be found so that all sutdens progress along compulsory schooling. The article analyses the necessary conditions for an educational practice which facilitates the learning of the school language. We also suggest criteria for the assessment of these students. |
Autor/es principal/es: | Siqués, Carina |
URI: | http://hdl.handle.net/10201/128285 |
Tipo de documento: | info:eu-repo/semantics/article |
Número páginas / Extensión: | 13 |
Derechos: | info:eu-repo/semantics/openAccess Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional |
Aparece en las colecciones: | 2006, V. 20(2) N. 56 |
Ficheros en este ítem:
Fichero | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
05_Práctica educativa y diversidad lingüística.pdf | 93,62 kB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons