Estudios románicos 2018, V. 27

Permanent URI for this collection

Con este número celebramos los 40 años de andadura de Estudios Románicos. En 1978, dos profesores de Filología Románica de la Universidad de Murcia, Luis Rubio García y Joaquín Hernández Serna, pusieron en marcha este proyecto que pretendía reunir estudios del mundo lingüístico y literario románico. Y recogiendo el testigo y la ilusión que nos transmitieron, seguimos con ella todos los que actualmente estamos al frente de esta publicación. En el presente volumen nos encontramos con un Monográfico sobre Carmen de Burgos, en el que se aúnan ocho trabajos tanto de grandes especialistas, consagrados ya en el estudio de la obra de esta autora, como de jóvenes investigadoras que se han sentido de alguna manera atraídas por la personalidad de esta excelente escritora. Abre el Monográfico una presentación de la figura de Carmen de Burgos en las culturas románicas, y lo cierran dos anexos: uno sobre esta autora en Argentina y otro sobre presencia de su obra en la Biblioteca Nacional de España. A continuación, en la sección Miscelánea presentamos nueve artículos de variada temática, que incluye estudios de literatura francesa, francófona, hispanoamericana e italiana, y de lengua francesa y comunicación no verbal. Y por último, nueve reseñas que nos informan sobre libros de literatura y de crítica literaria de las diferentes lengua.

Browse

Recent Submissions

Now showing 1 - 5 of 26
  • Repository logo
    Publication
    Open Access
    40 años de Estudios Románicos. Estudios Románico
    (2019-01-29) López Alcaraz, Josefa
  • Repository logo
    Publication
    Open Access
    Carmen de Burgos en las culturas románicas. Introducción
    (2018-11-15) Hernández González, María Belén
  • Publication
    Open Access
    La traducción italiana de "La mujer moderna y sus derechos"
    (2018-11-14) Carpi, Elena
    The translation of La Mujer moderna originates from the desire to make known the work of an important feminist author almost completely unknown in Italy. This paper shows the criteria adopted to respect the discourse and the terminological care of Carmen de Burgos and, at the same time, to offer an acceptable translation. The criteria come from an indispensable preliminary quantitative and qualitative textual analysis, to which the article refers.
  • Publication
    Open Access
    Estrategias discursivas en la narrativa breve de Carmen de Burgos
    (2018-11-14) Martínez Arnaldos, Manuel
    he purpose of this article is to study some of the discursive strategies, enun - ciation and communication processes which, from a writing of journalistic af fi liation, allow the best interpretation of the socio-cultural and anthropological context in which Carmen de Burgos’s short stories are inserted. Special attention is paid to costumbrista texts, in which a descriptive function stands out, both in the rural environment (Rodalqui - lar cycle) and in the urban one. In the former, a series of popular expressions and recur - rent motifs are formed, which are transmitted as an echo from one story to another; whereas in the latter (in Madrid) the presentation of peculiar types, places of the city, and in regard to the social neglect and degradation of women. Other discourse registers are also analyzed, such as references to cosmopolitanism or to the intimate diary.
  • Publication
    Open Access
    La cultura francesa en la novelística de Carmen de Burgos
    (2018-11-09) Pujante Segura, Carmen María
    This article examines the representation of French culture in the work of Carmen de Burgos. The analysis of her fi ctional work demonstrates that her Eu - ropean journey of 1905 to both France and Italy had transcendental in fl uence on the author’s life and work. The publication of the epistolary travel journal Por Europa (Im - presiones)/Throughout Europe (Impressions) is a de fi ning moment in her work, since it signals a shift from translations and essays (prior to 1905) to an increasing production of short fi ction, published in mass-produced weekly pamphlets, which had its boom in the early twentieth century. Many of her short stories had characters, environments and plots depicting French culture, customs, ideas, monuments and, above all, women.