Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
http://hdl.handle.net/10201/9744
Twittear
Registro completo de metadatos
Campo DC | Valor | Lengua/Idioma |
---|---|---|
dc.contributor.advisor | Díez de Revenga, Francisco Javier | - |
dc.contributor.author | Carvalho, Gloria de | - |
dc.contributor.other | Departamentos y Servicios::Departamentos de la UMU::Literatura Española, Teoría de la Literatura y Literatura Comparada | en_EN |
dc.date.accessioned | 2010-01-20T09:11:27Z | - |
dc.date.available | 2010-01-20T09:11:27Z | - |
dc.date.created | 2009-07-07 | - |
dc.date.issued | 2010-01-20 | - |
dc.identifier.isbn | En trámite | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10201/9744 | - |
dc.description.abstract | A lo largo de la tesis me dediqué a representar, esquemáticamente, la figura de la paradoja; de modo que aquí también representaré esquemáticamente su resumen centrándome en el objeto de su figura, a saber, la duda. Contrariamente a lo que todos creemos, dudar no es la perplejidad de uno frente a las dos posibles opciones que ofrece un tema, una situación o un acontecimiento; dudar no implica ninguna contradicción íntima sino la perplejidad de uno ante ninguna o todas las posibles opciones. En un acto de comunicacion, por ejemplo, el hombre que quiere verificar el buen entender de su idea por parte del receptor, suele usar la figura de la comparación. Pero, al asimilar una idea con otra (el comparado con el comparante) no repite lo mismo sino que crea una idea diferente, pues, une el sentido original de una palabra con otra, derivada. De ahi que la duda es paradójica porque, al mismo tiempo que necesita de la indiferencia de las cosas para existir, también desaparece en cuanto ya no existe diferencia alguna. Abstract: Throughout the thesis I took to represent, schematically, the figure of paradox, so that here also will represent schematically the summary focusing on the subject of her figure, namely the doubt. Contrary to what we all believe, doubt is the perplexity of one versus two possible options that one item, a situation or event; doubt involves no inner contradiction but the bewilderment of one to any or all possible options. In an act of communication, for example, the man who wants to check the proper understanding of his idea by the recipient, usually use the figure for comparison. But, by treating an idea with other (compared to comparante) does not repeat the same thing but creates a different idea, therefore, links the original meaning of a word with another derivative. Hence, the question is paradoxical because, while it needs from the indifference of things to exist, also disappears when there is no difference. | en_EN |
dc.format | application/pdf | es |
dc.format.extent | 185 | - |
dc.language | spa | en_EN |
dc.publisher | Universidad de Murcia | en_EN |
dc.relation.ispartof | Proyecto de investigación: | en_EN |
dc.relation.replaces | http://www.tesisenred.net/TDR-0119110-140748/index_cs.html#documents | en_EN |
dc.rights | La difusión de este documento por medio de Internet ha sido autorizado por los titulares de los derechos de propiedad intelectual únicamente para usos privados enmarcados en actividades de investigación y docencia. No se autoriza su reproducción con finalidades de lucro ni su difusión. | en_EN |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es |
dc.subject.other | CDU::1 - Filosofía y psicología::159.9 - Psicología | en_EN |
dc.subject.other | CDU::3 - Ciencias sociales::31 - Demografía. Sociología. Estadística::316 - Sociología. Comunicación | en_EN |
dc.subject.other | CDU::8- Lingüística y literatura::82 - Literatura | en_EN |
dc.title | La paradoja de Miguel de Unamuno | en_EN |
dc.type | info:eu-repo/semantics/doctoralThesis | en_EN |
Aparece en las colecciones: | Artes y Humanidades |
Ficheros en este ítem:
Fichero | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
CarvalhoGloria.pdf | 1,13 MB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Los ítems de Digitum están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.