Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
https://doi.org/10.6018/analesff.26.1.352421
Twittear
Registro completo de metadatos
Campo DC | Valor | Lengua/Idioma |
---|---|---|
dc.contributor.author | Varela Vila, Tamara | - |
dc.contributor.author | Sánchez Trigo, Elena | - |
dc.date.accessioned | 2019-01-10T11:58:47Z | - |
dc.date.available | 2019-01-10T11:58:47Z | - |
dc.date.created | 2018 | - |
dc.date.issued | 2019-01-10 | - |
dc.identifier.issn | 1989-4678 | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10201/66015 | - |
dc.description.abstract | The aim of this article is to present the most common terms and syntactic patterns with re- gard to the conceptual category ‘disease’ in original research articles on rare diseases in French and Spanish. The research is specifi- cally focused on the study of the terminology used when referring to the generic concept of health loss or health alterations. Firstly, the cha- racteristics of the comparable corpus we have designed are presented. Secondly, the extracted terms and patterns are classified and analyzed. The results obtained show the presence within the texts of a significant number of terms which are synonymous in nature but whose forms and frequencies of usage do not always correspond in the languages considered in this research. | es |
dc.description.abstract | Cet article a pour objectif d’identifier les ter- mes et patrons syntaxiques les plus fréquents associés à la catégorie conceptuelle ‘maladie’ dans des articles originaux de recherche sur les maladies rares en français et en espagnol. Le travail vise spécifiquement l’étude de la ter- minologie employée pour désigner le concept générique de perte ou d’altération de l’état de santé. Dans un premier temps, nous présentons les caractéristiques du corpus comparable que nous avons créé. Dans un deuxième temps, les termes et les patrons extraits du corpus sont classés et analysés. Les résultats montrent la présence dans les textes d’un nombre important de dénominations de nature synonymique avec des formes et des fréquences d’emploi qui ne sont pas toujours concordantes dans les langues étudiées | es |
dc.format | application/pdf | es |
dc.format.extent | 22 | es |
dc.language | spa | es |
dc.relation.ispartofseries | Anales de Filología Francesa, vol. 26 (2018) | es |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es |
dc.subject | Terminology | es |
dc.subject | Syntactic patterns | es |
dc.subject | Original research articles | es |
dc.subject | Specialised corpus | es |
dc.subject | Medical translation | es |
dc.subject | Terminologie | es |
dc.subject | Patrons syntaxiques | es |
dc.subject | Articles originaux de recherche | es |
dc.subject | Corpus spécialisés | es |
dc.subject | Traduction médicale | es |
dc.subject.other | CDU::8- Lingüística y literatura::81 - Lingüística y lenguas | es |
dc.title | Análisis terminológico de la categoría conceptual ‘enfermedad’ en artículos de investigación originales sobre enfermedades raras en francés y español | es |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | es |
dc.identifier.doi | https://doi.org/10.6018/analesff.26.1.352421 | - |
Aparece en las colecciones: | 2018, V. 26 |
Ficheros en este ítem:
Fichero | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
352421-Instrumento de investigación-1195871-1-10-20181213.pdf | 456,5 kB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons