Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://doi.org/10.6018/analesff.26.1.352411

Título: Paremiología: perspectivas interdisciplinares
Otros títulos: Paremiology: interdisciplinary perspectives
Fecha de publicación: 10-ene-2019
Fecha de defensa / creación: 2018
ISSN: 1989-4678
Materias relacionadas: CDU::8- Lingüística y literatura::81 - Lingüística y lenguas
Palabras clave: Paremiology
Paremiography
Terminology
Translation
Parémiologie
Parémiographie
Terminologie
Traduction
Resumen: This research belongs to the paremiology, the scientific discipline dedicated to the paremias or brief and sententious statements. This disci- pline was created in the 20 th century and esta- blished in the 21 st century, which distinguishes the French and Spanish paremiography from the paremiography observed in the Middle Ages. After selecting a repertoire of French pa- remias, which will serve as the base of the pre- sent work, we will study the relationship bet- ween paremiology and terminology, between theory and practice of translation. This study will show the values of the paremias and the- refore the utility of the paremiological research to deepen in the knowledge of the language and the culture of a country.
Ce travail s’encadre dans la parémiologie, la discipline scientifique qui étudie les parémies ou énoncés brefs et sentencieux. Il s’agit d’une discipline créée au XXe siècle et consolidée au XXIe siècle, ce qui établit une différence avec la parémiographie, car celle-ci existe déjà au Moyen Âge, dans le cas de la parémiographie française et espagnole. Après avoir sélectionné le recueil de parémies françaises qui sera la base de ce travail, nous étudierons le rapport existant entre la parémiologie et la terminologie, entre la théorie et la pratique de la traduction. Cette étude mettra en relief les valeurs que possèdent les parémies et, par conséquent, l’utilité de la recherche parémiologique afin de mieux con- naître la langue et la culture d’un pays
Autor/es principal/es: Sevilla Muñoz, Julia
Colección: Anales de Filología Francesa, vol. 26 (2018)
URI: http://hdl.handle.net/10201/66014
DOI: https://doi.org/10.6018/analesff.26.1.352411
Tipo de documento: info:eu-repo/semantics/article
Número páginas / Extensión: 18
Derechos: info:eu-repo/semantics/openAccess
Aparece en las colecciones:2018, V. 26

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción TamañoFormato 
352411-Instrumento de investigación-1195861-1-10-20181213.pdf360,14 kBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir


Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons Creative Commons