Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/10201/57187

Registro completo de metadatos
Campo DCValorLengua/Idioma
dc.contributor.authorReyes Sánchez, Lucía-
dc.contributor.authorMorales Baños, Vicente-
dc.coverage.spatialEspañaes
dc.date.accessioned2018-03-13T15:43:53Z-
dc.date.available2018-03-13T15:43:53Z-
dc.date.issued2018-
dc.identifier.citationSportk: revista euroamericana de ciencias del deporte, Vol. 7, nº 1 (2018)es
dc.identifier.issn2254-4070-
dc.identifier.issn2340-8812-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10201/57187-
dc.description.abstractEl objetivo de este trabajo fue describir las características antropométricas y somatotipo de los regatistas de diferentes clases, que formaron parte del Equipo Preolímpico Español de Vela entre los años 2006 y 2014. En el estudio participaron 50 regatistas del Equipo Preolímpico Español, se registraron los siguientes datos: peso, talla, pliegues cutáneos, perímetros de brazo, muslo y gemelo, diámetros del húmero, muñeca y fémur. Respecto al porcentaje graso, las chicas han estado alrededor de 16-20% y los chicos entre 10-18%. El somatotipo medio de los regatistas fue mesomorfo exceptuando la clase Laser Radial que se inclinó hacia valores endomóricos. La conclusión es que existe un perfil ideal antropométrico y de somatotipo, en cada clase de barco y también dependiendo de la posición que ocupe el regatista en el barco, por lo que los regatistas que se acerquen a ese ideal tendrán más posibilidades de éxito.es
dc.description.abstractAbstract: The aim of this study was to describe the anthropometric characteristics and somatotype of sailors from diferent classes, who were part of the Spanish Preolympic Sailing Team between the years 2006 and 2014. he study included 50 Spanish sailors from the Spanish Preolympic Sailing Team. he following data were recorded: weight, height, skin folds, circumferences of arm, thigh and calf, diameters of the humerus, femur and wrist. Regarding the fat percentage, the girls had around 16-20% and 10-18 % boys. he mean somatotype of the sailors was mesomorph, apart from the Laser Radial class that leaned to endomorphic values. he conclusion is that there is an ideal anthropometric and somatotype proile in each class of ship listing, and it also depends on the position occupied by the sailor on the ship, hence the sailors who come to this ideal are more likely to succeed.es
dc.formatapplication/pdfes
dc.format.extent6es
dc.languagespaes
dc.publisherUniversidad de Murciaes
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses
dc.subjectAntropometríaes
dc.subjectSomatotipoes
dc.subjectAnthropometryes
dc.subjectSomatotypees
dc.subject.otherCDU::7 Bellas artes::79 - Diversiones. Espectáculos. Cine. Teatro. Danza. Juegos.Deporteses
dc.titlePerfil antropométrico y somatotipo de regatistas del equipo preolímpico español de velaes
dc.title.alternativeAnthropometric profile and somatotype of sailors of the spanish pre-olympic sailing teames
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees
Aparece en las colecciones:Vol 7, Nº 1 (2018)

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción TamañoFormato 
321971-1099171-1-SM.pdf101,86 kBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir


Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons Creative Commons