Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
http://hdl.handle.net/10201/56260
Twittear
Título: | Former à l’élaboration de corpus textuels scientifiques et techniques: quelles limites? quelles solutions? quelle méthodologie? |
Otros títulos: | Training to create scientific and technical textual corpora: What limits? What solutions? What methodology? |
Fecha de publicación: | 19-feb-2018 |
Fecha de defensa / creación: | 2017 |
ISSN: | 0213-7674 |
Materias relacionadas: | CDU::8- Lingüística y literatura |
Palabras clave: | Terminología Análisis de textos Alfabetización digital Aprendizaje |
Resumen: | Formar a los estudiantes de terminología en
la elaboración de corpus textuales científicos
y técnicos implica para el docente, por una
parte, un conocimiento teórico del proceso
terminográfico y por otra, la capacidad de
concebir actividades que les faciliten el proceso.
En este estudio, pondremos de manifiesto
los límites o dificultades subyacentes a este
objetivo. Por un lado, las que tendrá que
solventar el docente en la preparación de sus
clases y por otro, las que deberán superar los
discentes para conseguir confeccionar sus
corpus textuales. La contribución principal
de esta investigación reside en las soluciones
aportadas para dar respuestas a las dificultades
expuestas. Estas ofrecen pistas metodológicas
concretas a las personas que se interesan
por la elaboración de obras terminográficas,
profesores, mediadores o futuros terminólogos. Training terminology students to create scientific and technical text corpora requires: firstly, that the teacher has a theoretical knowledge of terminographical processes; and, secondly, the ability to design a didactic unit that facilitates the process. In this study, we will highlight the underlying limitations or difficulties involved. On the one hand, those that the teacher has to overcome when developing the course and on the other hand, those that learners face when developing their textual corpus. The contribution of this research lies in the explicit solutions it provides, bridging gaps detected and offering specific paths for those interested in developing terminological products, educators, or terminology students. |
Autor/es principal/es: | Olmo Cazevieille, Françoise |
Colección: | Anales de Filología Francesa, Vol. 25, (2017) |
URI: | http://hdl.handle.net/10201/56260 |
Tipo de documento: | info:eu-repo/semantics/article |
Número páginas / Extensión: | 22 |
Derechos: | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Aparece en las colecciones: | 2017, V. 25 |
Ficheros en este ítem:
Fichero | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
315971-1080531-1-SM.pdf | 966,85 kB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Los ítems de Digitum están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.