Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
http://hdl.handle.net/10201/50338
Twittear
Título: | Dificultades terminológicas en el proceso de traducción de un texto de seguridad informática |
Fecha de publicación: | 2016 |
Editorial: | Murcia: Universidad de Murcia, Editum |
ISSN: | 1577-6921 |
Materias relacionadas: | 81 - Lingüística y lenguas |
Palabras clave: | Traducción especializada Terminología Seguridad informática |
Resumen: | Dada la fuerte presencia de termi
nología en los textos de seguridad informática, el
traductor especializado necesita un conocimiento adecuado de la misma. Este artículo
se centra en el estudio de
la estrecha relación
que existe
entre terminología y
traducción con el propósito de resaltar
la importancia que tienen las herramientas y la
actividad terminológica para el traductor especializado. Para ello, se analizan distintas
estrategias de traducción (préstamo, neologismo, paráfrasis)
extraídos del manual de
seguridad informática
CompTIA Sec
urity +
, así como las diversas posturas
relacionadas con los procesos de resolución de problemas. Como resultado, surge la
idea de crear una base de datos terminológica centrada en la seguridad informática a
partir de fichas terminológicas. Specialized translators need an adequate knowledge of terminology , due to the abundance of terms in specialized texts, such as those dealing with computer security . The aim of this article is to examine the close relationship between terminology and translation , in order to highlight the importance of using terminology tools . To achieve this goal , we focus on several translation strategies (loan, neologism, paraphra se) extracted from the translated version into Spanish of the manual on computer security CompTIA Security + , as well as on different processes followed in problem solving. As a result, we propose the creation o f a terminology database of computer securit y terms. |
Autor/es principal/es: | Pinilla Machado, María José |
Forma parte de: | Tonos digital, nº 31, 2016 |
URI: | http://hdl.handle.net/10201/50338 |
Tipo de documento: | info:eu-repo/semantics/article |
Número páginas / Extensión: | 22 p. |
Derechos: | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Aparece en las colecciones: | 2016, N. 31 |
Ficheros en este ítem:
Fichero | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
Dificultades terminológicas.pdf | 342,66 kB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Los ítems de Digitum están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.