Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/10201/50183

Título: Pragmática y traducción: Una propuesta para el tratamiento de las inferencias conversacionales
Fecha de publicación: 2003
Editorial: Murcia: Universidad de Murcia, Editum
ISSN: 1577-6921
Materias relacionadas: 81 - Lingüística y lenguas
Palabras clave: Traducción e interpretación
Resumen: The purpose of this article is to give a solid theoretical framework to understand conversational inferences from the translation point of view, to derive applications that lead us to adopt this theme in applied and real translations through different languages and cultures. Inferences are a lack in the field of translation and that avoids an effective treatment of the translation phenomenon.
Autor/es principal/es: Garayzábal Heinze, Elena
Pérez, Miguel
Al-Madkuri, Muhammad
Forma parte de: Tonos digital, nº 6, 2003
URI: http://hdl.handle.net/10201/50183
Tipo de documento: info:eu-repo/semantics/article
Derechos: info:eu-repo/semantics/openAccess
Aparece en las colecciones:2003, N. 6

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción TamañoFormato 
Pragmatica y traduccion.pdf191,18 kBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir


Los ítems de Digitum están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.