Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
http://hdl.handle.net/10201/38506
Twittear
Título: | Psychomécanisme du portugais quem et de l'italien chi |
Otros títulos: | Psychomecanism of the Portuguese quem and the Italian chi |
Fecha de publicación: | 2013 |
Editorial: | Murcia: Universidad de Murcia, Editum |
ISSN: | 0210-4911 |
Materias relacionadas: | 81 - Lingüística y lenguas |
Palabras clave: | Gramática portuguesa Lengua italiana |
Resumen: | We study here the Portuguese and Italian forms quem and chi. We refer to the
psychomecanics of language to prove that all the senses of quem and chi we can observe in
discours (relative pronoun, interrogative pronoun…) have just one signified of langue (the
signifié de puissance). We compare the ideogenesis of quem and chi from this point of view. Nous étudions ici les formes portugaise et italienne quem et chi. Nous nous appuyons sur la psychomécanique du langage pour montrer que tous les sens de quem et chi que l’on peut observer en discours (pronom relatif, pronom interrogatif…) ont un seul signifié de langue (le signifié de puissance). Nous comparons les idéogénèses de quem et de chi dans cette perspective. |
Autor/es principal/es: | Bidaud, Samuel |
Forma parte de: | Estudios románicos, nº 22, 2013 |
URI: | http://hdl.handle.net/10201/38506 |
Tipo de documento: | info:eu-repo/semantics/article |
Número páginas / Extensión: | 10 p. |
Derechos: | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Aparece en las colecciones: | 2013, V. 22 |
Ficheros en este ítem:
Fichero | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
Psychomécanisme du portugais.pdf | 426,23 kB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Los ítems de Digitum están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.