Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/10201/38506

Registro completo de metadatos
Campo DCValorLengua/Idioma
dc.contributor.authorBidaud, Samuel-
dc.date.accessioned2014-03-31T09:04:36Z-
dc.date.available2014-03-31T09:04:36Z-
dc.date.issued2013-
dc.identifier.issn0210-4911-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10201/38506-
dc.description.abstractWe study here the Portuguese and Italian forms quem and chi. We refer to the psychomecanics of language to prove that all the senses of quem and chi we can observe in discours (relative pronoun, interrogative pronoun…) have just one signified of langue (the signifié de puissance). We compare the ideogenesis of quem and chi from this point of view.en_EN
dc.description.abstractNous étudions ici les formes portugaise et italienne quem et chi. Nous nous appuyons sur la psychomécanique du langage pour montrer que tous les sens de quem et chi que l’on peut observer en discours (pronom relatif, pronom interrogatif…) ont un seul signifié de langue (le signifié de puissance). Nous comparons les idéogénèses de quem et de chi dans cette perspective.fr
dc.formatapplication/pdfes
dc.format.extent10 p.es
dc.languagespaes
dc.publisherMurcia: Universidad de Murcia, Editumes
dc.relation.ispartofEstudios románicos, nº 22, 2013es
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses
dc.subjectGramática portuguesaes
dc.subjectLengua italianaes
dc.subject.other81 - Lingüística y lenguases
dc.titlePsychomécanisme du portugais quem et de l'italien chifr
dc.title.alternativePsychomecanism of the Portuguese quem and the Italian chien_EN
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees
Aparece en las colecciones:2013, V. 22

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción TamañoFormato 
Psychomécanisme du portugais.pdf426,23 kBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir


Los ítems de Digitum están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.