Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
DOI: https://doi.org/10.30827/sendebar.v29i0.5801
Twittear
Título: | El lenguaje malsonante y su traducción: comparación entre los doblajes de filmes anglófonos al italiano y al español. |
Fecha de publicación: | 2021 |
Cita bibliográfica: | Quaders: Revista de Traducció, 28, 2021,175-195. ISSN 1138-5790 (paper), ISSN 2014-9735 (digital) |
Palabras clave: | Traducción para el doblaje, lenguaje malsonante, español-italiano |
Autor/es principal/es: | Zamora Muñoz, Pablo Pavesi, Maria |
Facultad/Departamentos/Servicios: | Traducción e Interpretación |
URI: | http://hdl.handle.net/10201/137960 |
DOI: | DOI: https://doi.org/10.30827/sendebar.v29i0.5801 |
Tipo de documento: | info:eu-repo/semantics/article |
Número páginas / Extensión: | 59-79 |
Derechos: | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Matería temporal: | Siglo XXI |
Matería geográfica: | España |
Aparece en las colecciones: | Artículos: Traducción e Interpretación |
Ficheros en este ítem:
Fichero | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
Quaderns.pdf | 196,96 kB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Los ítems de Digitum están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.