Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
DOI: https://doi.org/10.30827/sendebar.v29i0.5801
Twittear
Título: | El doblaje y la traducción literaria de El Capitán Alatriste en italiano: la variación diacrónica. |
Fecha de publicación: | 2018 |
Cita bibliográfica: | Sendebar, 29, 2018, pp. 59-79. |
Palabras clave: | Traducción, doblaje, variedad diamésica, italiano-español |
Autor/es principal/es: | Zamora Muñoz, Pablo |
Facultad/Departamentos/Servicios: | Traducción e Interpretación |
URI: | http://hdl.handle.net/10201/137941 |
DOI: | DOI: https://doi.org/10.30827/sendebar.v29i0.5801 |
Tipo de documento: | info:eu-repo/semantics/article |
Número páginas / Extensión: | 59-79 |
Derechos: | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Matería temporal: | Siglo XVII |
Matería geográfica: | España |
Aparece en las colecciones: | Artículos: Traducción e Interpretación |
Ficheros en este ítem:
Fichero | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
La traducción Capitán Alatriste.pdf | 545,73 kB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Los ítems de Digitum están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.