Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: 10.6018/analesff.574841

Título: Pour une contre-hégémonie culturelle : stratégies parodiques dans Four roses for Lucienne (1967) de Roland Topor.
Otros títulos: For a Cultural Counter-hegemony : parodic strategies in Four roses for Lucienne (1967) by Roland Topor.
Fecha de publicación: 2023
Editorial: Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones.
Cita bibliográfica: Anales de Filología Francesa, V. 31, 2023, p. 567-577.
ISSN: 0213-2958
1989-4678
Materias relacionadas: CDU::8- Lingüística y literatura::81 - Lingüística y lenguas
Palabras clave: Cuerpo
Body
Corps
Cultura
Culture
Humor
Humour
Pánico
Panic
Panique
Reescritura
Rewriting
Réécriture
Resumen: Aunque Roland Topor exploró todos los campos del arte y la literatura, las formas breves de escritura constituyeron para él un terreno particularmente fértil. De todas las antologías que publicó, podemos destacar Four roses for Lucienne (1967) donde asistimos a un feliz desarrollo de las premisas del grupo Pánico. Se trata de una serie de cuarenta y tres relatos cortos de longitud y tema variables donde encontramos los motivos recurrentes de toda la obra toporiana: el cuerpo, la monstruosidad, la sexualidad, la religión, el humor… En este artículo, focalizaremos nuestro interés en las estrategias de (sub)versión y de reescritura paródica en tanto que herramientas de deconstrucción de la herencia cultural hegemónica.
Although Roland Topor explored all areas of art and literature, short forms of writing particularly represented a fertile ground for him. Among all the anthologies he published, we could highlight Four roses for Lucienne (1967) where we witness a joyful development of the Panic group premises. This is a series of forty-three short stories of varying length and subject where we find the recurring motifs of all Toporian work: body, monstrosity, sexuality, religion, humour... In this article, we will focus our interest on the strategies of (sub)version and parodic rewriting as tools for deconstructing the hegemonic cultural heritage.
Même si Roland Topor a exploré tous les domaines de l’art et de la littérature, les formes brèves de l’écriture ont constitué pour lui un terrain particulièrement fertile. De tous les recueils qu’il a publiés, nous pouvons mettre en valeur Four roses for Lucienne (1967) où l’on assiste à un joyeux épanouissement des prémisses du groupe panique. Il s’agit d’une série de quarante-trois nouvelles de longueur et de sujet variables où l’on retrouve les motifs récurrents de toute l’œuvre toporienne : le corps, la monstruosité, la sexualité, la religion, l’humour… Dans ce travail, nous focaliserons notre intérêt sur les stratégies de (sub)version et de réécriture parodique en tant qu’outils de déconstruction de l’héritage culturel hégémonique.
Autor/es principal/es: Pujante González, Domingo
URI: http://hdl.handle.net/10201/137309
DOI: 10.6018/analesff.574841
Tipo de documento: info:eu-repo/semantics/article
Número páginas / Extensión: 12
Derechos: info:eu-repo/semantics/openAccess
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional
Aparece en las colecciones:2023, V. 31

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción TamañoFormato 
44 Pour une contre-hegemonie culturelle.pdfPujante González445,78 kBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir


Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons Creative Commons