Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/10201/108321

Registro completo de metadatos
Campo DCValorLengua/Idioma
dc.contributor.advisorSolís Becerra, Juan Antonio-
dc.contributor.authorBalogová, Erika-
dc.contributor.otherEscuela Internacional de Doctoradoes
dc.date.accessioned2021-05-19T07:03:00Z-
dc.date.available2021-05-19T07:03:00Z-
dc.date.created2021-04-29-
dc.date.issued2021-05-19-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10201/108321-
dc.description.abstractLa presente investigación tiene la intención de rellenar la laguna que, desde nuestra perspectiva, ha existido hasta la actualidad en el proceso de enseñanza y aprendizaje de una lengua extranjera, al no abordar el Análisis de Errores desde el plano sociocultural. El objetivo principal de nuestra investigación ha sido el de analizar las competencias socioculturales del alumnado universitario eslovaco que estudia Español como Lengua Extranjera (ELE, en adelante) para elaborar una propuesta de guía de saberes y comportamientos socioculturales. Además, hemos concretado seis objetivos específicos que nos han servido de apoyo para la ejecución de nuestra investigación: 1) contextualizar los estudios de ELE en el sistema universitario en Eslovaquia; 2) identificar el perfil del alumnado que estudia ELE en el sistema universitario en Eslovaquia; 3) diseñar el plan de trabajo mediante el uso de las TIC a través de la infografía para la identificación de los saberes y comportamientos socioculturales del alumnado universitario eslovaco; 4) crear un corpus con las producciones orales y escritas por el alumnado universitario eslovaco; 5) analizar las producciones orales y escritas del alumnado universitario eslovaco; y, por último, 6) diseñar una propuesta de guía de saberes y comportamientos socioculturales para el alumnado universitario eslovaco a partir del análisis de sus producciones. Para cumplir con nuestros objetivos propuestos hemos seguido el paradigma del Análisis de Errores, definido como enfoque metodológico dentro del Análisis de Datos, y cuyas etapas son: 1) recopilación del corpus; 2) identificación; 3) catalogación; 4) descripción; 5) explicación de los errores; y 6) terapias propuestas para solventar los errores, dependiendo de su perspectiva didáctica o pedagógica. Además, en este procedimiento hemos aplicado la combinación de dos estrategias metodológicas, la cualitativa y la cuantitativa. La primera ha sido utilizada para la descripción, identificación y explicación de los errores en las producciones orales y escritas del alumnado eslovaco que vienen recogidas en el Corpus Mixto; mientras que con la segunda hemos medido los errores, una vez que han sido descritos, identificados y explicados. La infografía ha sido el principal recurso didáctico de nuestro estudio, por un lado, para el diseño de las actividades que se han presentado a nuestro alumnado participante y, por otro lado, para fomentar las competencias digitales, comunicativas y cognitivas en nuestra práctica docente. En total se han diseñado 10 actividades, de las cuales cinco están enmarcadas en el Corpus Oral y las cinco restantes en el Corpus Escrito. Cada una de ellas trata un contenido sociocultural diferente y está conectado a una situación comunicativa concreta. Estos criterios socioculturales y sus correspondientes situaciones comunicativas giran en torno a tres grandes bloques, según la taxonomía que se ha diseñado para nuestro estudio. Los tres grandes bloques son: condiciones de vida y organización social, relaciones interpersonales e identidad colectiva y estilo de vida. Estos bloques se subdividen a su vez en subcategorías de análisis que han permitido identificar y obtener los datos necesarios para nuestra investigación. De nuestra investigación podemos concluir que la enseñanza del Español como Lengua Extranjera se ha consolidado en los últimos años en el contexto eslovaco. No obstante, hemos demostrado en la presente tesis que hay que reforzar la dimensión sociocultural en el proceso de enseñanza y aprendizaje de una lengua extranjera. Por ello, a partir de los datos obtenidos de los alumnos de nuestra investigación, hemos diseñado nuestra propuesta didáctica, la Guía de saberes y comportamientos socioculturales en el aula de ELE.es
dc.description.abstractThe present study intends to fill in the gap that, from our perspective, has existed in the process of teaching and learning a Foreign Language, as traditionally the Error Analysis approach has not taken into account the sociocultural dimension. The main objective of this research has been to analyse the sociocultural competences of Slovak university students who study Spanish as a Foreign Language (SFL, hereinafter) to design a proposal for a guide to sociocultural knowledge and behaviour. In addition, six specific objectives have been set to carry out our research: 1) to contextualize SFL studies in the university system in Slovakia; 2) to identify the profile of students who study Spanish at university level in Slovakia; 3) to design a work plan through the use of ICT with infographics to identify the knowledge and sociocultural behaviours of Slovak university students; 4) to create a corpus of oral and written productions by Slovak university students; 5) to analyse the oral and written productions of Slovak university students; and 6) to design a proposal for a guide to sociocultural knowledge and behaviour for Slovak university students based on the analysis of their productions. To achieve our proposed objectives we have followed the Error Analysis paradigm, defined as a methodological approach within the data analysis process, whose stages are: 1) corpus compilation; 2) identification; 3) cataloguing; 4) description; 5) explanation of errors; and 5) proposal of therapies to solve errors, depending on their didactic or pedagogical perspective. Furthermore, in this procedure we have applied the combination of two methodological strategies: both the qualitative and the quantitative ones. The former has been used for the description, identification and explanation of errors in the oral and written productions of Slovak students that are collected in the Mixed Corpus; whereas the latter has been used to measure the errors, once they have been described, identified and explained. The infographic has been the main didactic resource of our research, on the one hand, for the design of the activities that have been presented to our participating students and, on the other hand, to promote digital, communicative and cognitive skills in our teaching practice. Ten activities have been designed, five of them belonging to the Oral Corpus and the remaining activities to the Written Corpus. Each activity deals with a different sociocultural content and is connected to a specific communicative situation. These sociocultural criteria and their corresponding communicative situations are classified into three main groups, according to the taxonomy designed to comply with the purposes of this study. The three main groups are: 1) life conditions and social organization, 2) interpersonal relationships and collective identity and 3) lifestyle. These main groups are divided as well into several analysis subcategories that have allowed us to identify and collect those data needed for the present study. From our research, we can conclude that the teaching of Spanish as a Foreign Language has been growing and consolidating over the last years in the Slovak context. However, in the present doctoral dissertation we have shown the need to reinforce the sociocultural dimension in the process of teaching and learning a foreign language. For this reason, from the data collected from the university students in our study, we have designed our didactic proposal, the Sociocultural Knowledge and Behaviours Guide for the SFL Class (Guía de saberes y comportamientos socioculturales en el aula de ELE).es
dc.formatapplication/pdfes
dc.format.extent333es
dc.languagespaes
dc.publisherUniversidad de Murciaes
dc.relationSin financiación externa a la Universidades
dc.relation.ispartofProyecto de investigación:es
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectLengua españolaes
dc.subjectDidácticaes
dc.subjectEnseñanzaes
dc.subjectExtranjeroses
dc.subjectELEes
dc.subject.otherCDU::3 - Ciencias sociales::37 - Educación. Enseñanza. Formación. Tiempo librees
dc.titleDificultades en el aprendizaje de ELE para eslovacos : Análisis de errores socioculturales en el aprendizaje de la lengua extranjera mediante infografías y la elaboración de un corpuses
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/doctoralThesises
Aparece en las colecciones:Ciencias Sociales y Jurídicas

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción TamañoFormato 
Tesis_Erika_definitiva.pdf8,88 MBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir


Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons Creative Commons