Repository logo
  • English
  • Čeština
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Gàidhlig
  • Latviešu
  • Magyar
  • Nederlands
  • Português
  • Português do Brasil
  • Suomi
  • Svenska
  • Türkçe
  • Қазақ
  • বাংলা
  • हिंदी
  • Ελληνικά
  • Log In
    New user? Click here to register.
Repository logo

Repositorio Institucional de la Universidad de Murcia

Repository logoRepository logo
  • Communities & Collections
  • All of DSpace
  • menu.section.collectors
  • menu.section.acerca
  • English
  • Čeština
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Gàidhlig
  • Latviešu
  • Magyar
  • Nederlands
  • Português
  • Português do Brasil
  • Suomi
  • Svenska
  • Türkçe
  • Қазақ
  • বাংলা
  • हिंदी
  • Ελληνικά
  • Log In
    New user? Click here to register.
  1. Home
  2. Browse by Subject

Browsing by Subject "First love"

Now showing 1 - 1 of 1
Results Per Page
Sort Options
  • Loading...
    Thumbnail Image
    Publication
    Open Access
    L’auto-traduction dans la nouvelle beckettienne : Premier amour / First love.
    (Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones., 2023) Guzmán Pérez, Juan José
    Cuando es el propio autor el responsable de su traducción, la novela corta presentará un bilingüismo y una bicultura que justifican su estudio traductológico. Dentro del campo de la autotraducción, el irlandés Samuel Beckett ha rendido culto a este género, traduciéndose a sí mismo del francés al inglés y viceversa. Así pues, se analizará la autotraducción en la novela corta beckettiana mediante Premier amour (2022 [1970]) y First love (2009 [1973]). Para ello, se partirá de una revisión teórica de la autotraducción como combinación de bilingüismo y reescritura. Se caracterizará así la novela corta de Beckett como una autotraducción naturalizante, exógena y horizontal. De este modo, se buscará actualizar la bibliografía disponible mediante el análisis comparativo de las técnicas de autotraducción en Premier amor y First love. Nos centraremos en las reorganizaciones del discurso, en la influencia recíproca de ambas lenguas y en los cambios de tono, prestando atención a su presencia en otras novelas cortas beckettianas.

DSpace software copyright © 2002-2025 LYRASIS

  • Cookie settings
  • Accessibility
  • Send Feedback