Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://doi.org/10.6018/ril.391571

Registro completo de metadatos
Campo DCValorLengua/Idioma
dc.contributor.authorPrat Sabater, Marta-
dc.date.accessioned2020-06-24T08:30:26Z-
dc.date.available2020-06-24T08:30:26Z-
dc.date.issued2020-
dc.identifier.citationRevista de investigación lingüística, Vol 22, 2019-
dc.identifier.issn1989-4554-
dc.identifier.issn1139-1146-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10201/94082-
dc.description.abstractEl objetivo de este artículo consiste en realizar un análisis contrastivo entre español y catalán sobre el uso del sufijo -ing de procedencia inglesa desde la perspectiva lexicográfica. En primer lugar, se compara la mayor o menor aceptabilidad de anglicismos con esta terminación en los diccionarios normativos y de uso de ambas lenguas románicas. En segundo lugar, se demuestra que, además de tratarse de un morfema derivativo que forma parte de importaciones léxicas, posee un valor productivo en la creación o aceptación de nuevas palabras con esta terminación. Por último, la valoración de su presencia en el contexto lexicográfico sugiere constatar en futuros trabajos la vitalidad de este sufijo en el uso espontáneo del español y el catalán.es
dc.description.abstractThe objective of this article is to carry out a contrastive analysis between Spanish and Catalan on the use of the English suffix -ing from a lexicographical perspective. For this purpose, the greater or lesser acceptability of anglicisms is compared, first, with this word ending in the normative and use dictionaries of both Romance languages. Secondly, it is shown that, besides being a derivative morpheme which is part of lexical imports, it has a productive value in the creation or acceptance of new words with this ending. Finally, the assessment of its presence in the lexicographical context suggests that future researches will verify the vitality of this suffix in the spontaneous use of Spanish and Catalan.es
dc.formatapplication/pdfes
dc.format.extent28es
dc.languagespaes
dc.publisherUniversidad de Murcia, Servicio de Publicacioneses
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectLexicologíaes
dc.subjectLexicografíaes
dc.subjectDerivaciónes
dc.subjectAnglicismoses
dc.subjectLexicologyes
dc.subjectLexicographyes
dc.subjectDerivationes
dc.subjectAnglicismses
dc.subject.otherCDU::8- Lingüística y literatura::81 - Lingüística y lenguases
dc.titleEl sufijo "-ing" en español y catalán: análisis contrastivo desde la perspectiva lexicográfica.es
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees
dc.identifier.doihttps://doi.org/10.6018/ril.391571-
Aparece en las colecciones:2019, V. 22

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción TamañoFormato 
391571-Texto del artículo-1383311-1-10-20200127.pdf524,2 kBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir


Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons Creative Commons