Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
https://doi.org/10.6018/ril.391571
Twittear
Registro completo de metadatos
Campo DC | Valor | Lengua/Idioma |
---|---|---|
dc.contributor.author | Prat Sabater, Marta | - |
dc.date.accessioned | 2020-06-24T08:30:26Z | - |
dc.date.available | 2020-06-24T08:30:26Z | - |
dc.date.issued | 2020 | - |
dc.identifier.citation | Revista de investigación lingüística, Vol 22, 2019 | - |
dc.identifier.issn | 1989-4554 | - |
dc.identifier.issn | 1139-1146 | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10201/94082 | - |
dc.description.abstract | El objetivo de este artículo consiste en realizar un análisis contrastivo entre español y catalán sobre el uso del sufijo -ing de procedencia inglesa desde la perspectiva lexicográfica. En primer lugar, se compara la mayor o menor aceptabilidad de anglicismos con esta terminación en los diccionarios normativos y de uso de ambas lenguas románicas. En segundo lugar, se demuestra que, además de tratarse de un morfema derivativo que forma parte de importaciones léxicas, posee un valor productivo en la creación o aceptación de nuevas palabras con esta terminación. Por último, la valoración de su presencia en el contexto lexicográfico sugiere constatar en futuros trabajos la vitalidad de este sufijo en el uso espontáneo del español y el catalán. | es |
dc.description.abstract | The objective of this article is to carry out a contrastive analysis between Spanish and Catalan on the use of the English suffix -ing from a lexicographical perspective. For this purpose, the greater or lesser acceptability of anglicisms is compared, first, with this word ending in the normative and use dictionaries of both Romance languages. Secondly, it is shown that, besides being a derivative morpheme which is part of lexical imports, it has a productive value in the creation or acceptance of new words with this ending. Finally, the assessment of its presence in the lexicographical context suggests that future researches will verify the vitality of this suffix in the spontaneous use of Spanish and Catalan. | es |
dc.format | application/pdf | es |
dc.format.extent | 28 | es |
dc.language | spa | es |
dc.publisher | Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones | es |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | * |
dc.subject | Lexicología | es |
dc.subject | Lexicografía | es |
dc.subject | Derivación | es |
dc.subject | Anglicismos | es |
dc.subject | Lexicology | es |
dc.subject | Lexicography | es |
dc.subject | Derivation | es |
dc.subject | Anglicisms | es |
dc.subject.other | CDU::8- Lingüística y literatura::81 - Lingüística y lenguas | es |
dc.title | El sufijo "-ing" en español y catalán: análisis contrastivo desde la perspectiva lexicográfica. | es |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | es |
dc.identifier.doi | https://doi.org/10.6018/ril.391571 | - |
Aparece en las colecciones: | 2019, V. 22 |
Ficheros en este ítem:
Fichero | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
391571-Texto del artículo-1383311-1-10-20200127.pdf | 524,2 kB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons