Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10201/67984

Title: Construcciones discursivas y préstamos integrales connotativos en un corpus de guías de viaje sobre España
Other Titles: Discourse contructions and connotative unadapted loanwords in a corpus of travel guides on Spain
Issue Date: 28-Feb-2019
Date of creation: 2019
ISSN: 1577-6921
Related subjects: CDU::8- Lingüística y literatura
Keywords: Discurso del turismo
Guías de viaje
Imagen de España
Préstamos connotativos
Traducción
Abstract: A partir de un corpus de guías de viaje sobre España en inglés y sus traducciones/adaptaciones al italiano y al español, investigamos a nivel cualitativo algunos aspectos de la representación que brindan del destino turístico. Desde la perspectiva del Análisis Crítico del Género (Bhatia, 2004; 2012; 2015), reflexionamos sobre la relación entre patrones culturales, discurso sobre la lengua y uso de la lengua. En los casos analizados ponemos de manifiesto cómo, aunque en diferentes grados, las construcciones discursivas sobre España traen consigo concepciones previas y estereotipadas de lo hispánico y algunas elecciones léxicas exotizantes (los préstamos connotativos no integrados) en las versiones en italiano y en inglés a menudo no hacen sino reforzar una imagen conservadora y domesticada del destino turístico.
Primary author: Errico, Elena
Collection: Tonos digital, Nº 36, 2019
URI: http://hdl.handle.net/10201/67984
Document type: info:eu-repo/semantics/article
Number of pages / Extensions: 17
Rights: info:eu-repo/semantics/openAccess
Appears in Collections:Nº 36, 2019

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
2108-5916-1-PB.pdf342,72 kBAdobe PDFView/Open


This item is licensed under a Creative Commons License Creative Commons