Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/10201/56659

Registro completo de metadatos
Campo DCValorLengua/Idioma
dc.contributor.authorPinilla Martínez, Julia-
dc.coverage.spatialEspañaes
dc.date.accessioned2018-02-26T11:19:58Z-
dc.date.available2018-02-26T11:19:58Z-
dc.date.created2017-
dc.date.issued2018-02-26-
dc.identifier.issn1139 -1146-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10201/56659-
dc.description.abstractTorben Olof Bergman (1735- 1784) fue un prestigioso químico sueco, autor de una extensa obra escrita en latín: los Opuscula physica et chemica... Pleraque antea seorsim edita jum ab auctore collecta, revisa et aucta. Holmiae; Upsaliae; Aboae: Magni Swederi, 1779- 1790. Estos recogían en 6 volúmenes toda una serie de trabajos llamados “opúsculos”. Entre 1780 y 1785, se publicó en Francia la traducción de los dos primeros volúmenes con el título siguiente Opuscules chimiques et physiques de M.T.Bergman [...].es
dc.formatapplication/pdfes
dc.format.extent12es
dc.languagespaes
dc.relation.ispartofseriesRevista de Investigación Lingüística, nº 20, 2017es
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses
dc.subjectTraducciónes
dc.subjectHistoriaes
dc.subjectTraducción científica y técnicaes
dc.subjectTraducción al españoles
dc.subjectHistory of translation in Spaines
dc.subjectHistory of scientific and technical translationes
dc.subjectHistory of French-Spanish translationes
dc.subject.otherCDU::8- Lingüística y literaturaes
dc.titleEl recorrido traductológico de la obra de Torbern Olof Bergman de OpusculA Physica et Chemica hasta los elementos físico-químicos de la Análisis General de las Aguas de Ignacio Antonio de Soto y Arauxoes
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees
Aparece en las colecciones:2017, V. 20

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción TamañoFormato 
316151-1080911-1-SM.pdf1,53 MBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir


Los ítems de Digitum están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.