Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/10201/56257

Registro completo de metadatos
Campo DCValorLengua/Idioma
dc.contributor.authorDetry, Florence-
dc.date.accessioned2018-02-19T13:04:01Z-
dc.date.available2018-02-19T13:04:01Z-
dc.date.created2017-
dc.date.issued2018-02-19-
dc.identifier.issn0213-2958-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10201/56257-
dc.description.abstractLas expresiones idiomáticas son unidades lingüísticas que resultan difíciles de entender y memorizar, en particular en el caso de hablantes no nativos. Frente a su complejidad formal y a la sensación de arbitrariedad que suelen provocar, este trabajo hará hincapié en ciertas estrategias motivacionales capaces de ayudar a los alumnos a desarrollar un proceso de aprendizaje más cognitivo, evitando así el simple estudio de memoria. Para ello y como complemento a un enfoque basado en el establecimiento de un vínculo motivado entre la faceta icónico-literal y el sentido figurado (motivación semántica), se explicarán diferentes técnicas que permiten centrar la atención del estudiante en la estructura formal de estas expresiones en francés (sobre todo en lo que atañe al orden de sus componentes y a su selección léxica) y hacerlo más consciente de su posible carácter no arbitrario.es
dc.description.abstractIdioms are language units that result difficult to understand and remember, in particular for non-native speakers. To face their formal complexity and the perception of arbitrariness they generally provoke, the way of exploiting motivational strategies that could help L2 students develop a more cognitive learning process and avoid the mere study by heart will be highlighted. To this end and as a complement of the approach based on the establishment of a motivated connection between the iconic- literal dimension and the figurative meaning (semantic motivation), some techniques aiming to make students more aware of the structural elaboration of idioms in French (mainly related to the internal word order and the lexical composition) and the possibility of its non- arbitrary nature will be explained.es
dc.formatapplication/pdfes
dc.format.extent18es
dc.languagespaes
dc.relation.ispartofseriesAnales de Filología Francesa, Vol. 25, (2017)es
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses
dc.subjectExpresion idiomáticaes
dc.subjectMemoriaes
dc.subjectMotivaciónes
dc.subjectFrancéses
dc.subjectSegunda lenguaes
dc.subject.otherCDU::8- Lingüística y literaturaes
dc.titleLes expressions idiomatiques en FLE: stratégies de mémorisation et motivation structurellees
dc.title.alternativeIdioms in French as a foreign language: memorization strategies and structural motivationes
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees
Aparece en las colecciones:2017, V. 25

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción TamañoFormato 
315941-1080471-1-SM.pdf435,32 kBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir


Los ítems de Digitum están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.