Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/10201/51665

Título: El ángel melancólico del descubrimiento americano: una lectura benjaminiana de El arpa y la sombra de Alejo Carpentier
Fecha de publicación: 31-dic-2016
Palabras clave: Carpentier
Benjamin
El arpa y la sombra
Resumen: Nuestro trabajo busca establecer relaciones entre el tiempo histórico "total" de El arpa y la sombra, última novela de Alejo Carpentier, con el ángel melancólico que Benjamin bosqueja en sus Tesis sobre el concepto de la historia. La visión mesiánica y carnavalesca de la novela condensa en un tiempo mítico el pasado, el presente y el futuro, aboliendo con ello la concepción historiográfica tradicional continua y progresiva para adoptar una perspectiva dialéctica donde los eventos se presentan como ruinas que centellean sin estar enlazados por la causalidad y donde el pasado es conducido a su propia destrucción en la simbólica desintegración del fantasma de Cristóbal Colón.
Our critical proposal seeks to compare the historical time condensa- tion in The harp and the shadow, last novel ever published by Alejo Carpentier, with the melancholic angel drawn by Walter Benjamin’s Theses on the concept of history. The carnivalistic and messianic perspective adopted by the novel holds within a merger of past, presente and future time, wich helps to abolish the progresive conception of time implied in traditional historiography in order to asume a dialectic perspective where events are presented as flashing ruins without prevailing one above the other and where past is lead into its own destruction by the simbolic desintegration of Columbus’s ghost.
Autor/es principal/es: Longoni, Bruno Andrés
URI: http://hdl.handle.net/10201/51665
Tipo de documento: info:eu-repo/semantics/article
Número páginas / Extensión: 90-98
Derechos: info:eu-repo/semantics/openAccess
Aparece en las colecciones:2016, V.14



Los ítems de Digitum están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.