Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://dx.doi.org/10.6018/turismo.36.231071

Registro completo de metadatos
Campo DCValorLengua/Idioma
dc.contributor.authorTudela Serrano, María Luz-
dc.contributor.authorBernabé Crespo, M.B.-
dc.contributor.authorMolina Ruiz, José-
dc.coverage.spatialCape Tiñosoes
dc.date.accessioned2015-09-08T14:48:20Z-
dc.date.available2015-09-08T14:48:20Z-
dc.date.issued2015-
dc.identifier.issn1989-4635-
dc.identifier.issn1139-7861-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10201/45963-
dc.description.abstractLas Baterías Militares de Cabo Tiñoso son un legado patrimonial inserto en las sierras litorales de Cartagena, en un paisaje poco alterado que hay que valorar por sus características y potencialidades. Con el presente trabajo se quiere dar a conocer y revalorizar este patrimonio militar evaluando y clasificando la calidad visual del paisaje sobre el que se asientan, cuyos principales valores estéticos son el contraste cromático y de texturas entre el mar, suelo, roca y vegetación, a los que se suma la geomorfología acantilada que potencia las vistas. La calidad escénica está modificada en primer plano por la construcción de las Baterías, pero no anulan la calidad visual del paisaje que, a mayor distancia, está libre de actuaciones antrópicas. Se proponen tres programas con sus líneas de actuación dirigidos a su promoción turística, accesibilidad y protección, y convertirlo en un recurso potencial de desarrollo turístico y local, respetuoso con el medio ambiente y conocedor de los valores culturales.es
dc.description.abstractABSTRACT The Military Batteries of Cabo Tiñoso are a heritage legacy located at the coastal mountains of Cartagena, a slightly altered landscape that must be evaluated for their characteristics and potential. The present work aims to discover and enhance this military heritage by evaluating and classifying the visual quality of the landscape on which it is situated and whose main aesthetic values are the color and texture contrast within the sea, soil, rock and vegetation, while geomorphology adds power to the views of cliffs. The scenic quality is modified in the first place by the building of the batteries, but it does not replace the visual quality of the landscape that at a greater distance is free from anthropogenic activities. Three programs with their policies aimed at the promotion of tourism, accessibility and protection are proposed to make it a potential resource of tourist and local development that respects the environment and is aware of cultural values.es
dc.formatapplication/pdfes
dc.format.extent18es
dc.languagespaes
dc.languageenges
dc.publisherMurcia: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Murciaes
dc.relation.ispartofCuadernos de Turismo, nº 36, (2015);es
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses
dc.subjectBaterías Militareses
dc.subjectPaisajees
dc.subjectMilitary Batterieses
dc.subjectLandscapees
dc.subject.other91 - Geografía.Exploración de la tierra y de los distintos países.Viajes.Geografía regionales
dc.titleUn acercamiento al patrimonio cultural en enclaves de calidad visual paisajística. Las baterías militares de Cabo Tiñoso (Cartagena, Murcia)es
dc.title.alternativeAn approach to cultural heritage in landscape visual quality enclaves. The military batteries of Cape Tiñoso (Cartagena, Murcia)es
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees
dc.identifier.doihttp://dx.doi.org/10.6018/turismo.36.231071-
Aparece en las colecciones:Nº 36 (2015)

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción TamañoFormato 
231071-816431-1-PB.pdfEspañol4,25 MBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir
231071-816441-1-PB.pdfEnglish397,24 kBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir


Los ítems de Digitum están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.