Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/10201/42890

Registro completo de metadatos
Campo DCValorLengua/Idioma
dc.contributor.authorAmo Lozano, Milagros del-
dc.date.accessioned2015-02-05T09:34:02Z-
dc.date.available2015-02-05T09:34:02Z-
dc.date.issued2015-
dc.identifier.issn1577-6921-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10201/42890-
dc.description.abstractEste trabajo se ocupa de un hápax latino, nonaria, que se lee en Persio y que aparece también una sola vez en las letras castellanas, en la primera traducción de Persio de B. Melgarejo (s. XVI). Defendemos que en nuestra lengua, como antes en latín, nonaria era un término de la lengua hablada y aportamos argumentos para apoyar nuestra hipótesis.es
dc.description.abstractThis paper deals with a Latin hapax, nonaria, which reads in Persio; it appears only once also in Spanish literature, at the first translation of B. Persio Melgarejo (s. XVI). We argue that in our language, as before in Latin, nonaria was a term of the spoken language and we bring arguments to support our hypothesis.es
dc.formatapplication/pdfes
dc.format.extent17 p.es
dc.languagespaes
dc.publisherMurcia: Universidad de Murcia, Editumes
dc.relation.ispartofTonos Digital, nº 28, 2015es
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses
dc.subjectLengua latinaes
dc.subjectLexicografíaes
dc.subjectPersio Flaco, Auloes
dc.subject.other81 - Lingüística y lenguases
dc.titleNonaria, ¿un término del latín hablado que se mantiene en castellano?es
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees
Aparece en las colecciones:2015, N. 28

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción TamañoFormato 
Nonaria, un termino del latin.pdf205,1 kBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir


Los ítems de Digitum están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.