Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/10201/40587

Registro completo de metadatos
Campo DCValorLengua/Idioma
dc.contributor.authorHernández Navarro, Miguel Ángel-
dc.date.accessioned2014-09-23T08:12:59Z-
dc.date.available2014-09-23T08:12:59Z-
dc.date.issued2010-
dc.identifier.issn0213-392X-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10201/40587-
dc.description.abstractEste texto problematiza el discurso de la globalización en el arte reciente. Frente a la idea de un arte híbrido, mestizo e intercultural, se observa la presencia de un conficto irresoluble causante de que muchas realidades no puedan ser representadas correctamente en el sistema global del arte. El arte español contemporáneo es un ejemplo de ese tipo de prácticas que no caben en los sistemas de representación hegemónicos. Tras analizar la obra de Santiago Sierra y constatar que el arte español contemporáneo se encuentra en el ámbito de la subalternidad, se examina la necesidad de buscar un paradigma de la complejidad capaz de acoger realidades no estandarizadas. La obra de Gonzalo Ballester y la de Ursula Biemann sirven de ejemplo para este nuevo paradigma elevado sobre el uso de la metáfora de la “contrageografía” y la “contracronología”.es
dc.description.abstractGlobal art is based upon the presence of an insoluble, global confict in space and time, a type of blind spot that shatters all representations within symbolic discourse. Some of these invisible or only partially represented realities existing outside the system, showing that global art, in contrast to discourse on global art, is counter-geographical and counter-chronological. I begin by treating the example of contemporary Spanish art and its lack of presence in the global art world, focusing in the work of Santiago Sierra. After that, I go on show that the new geographies of art (like the new temporalities) are incapable of representation, at least not within the systems of representation originating in visual thought. Nevertheless, certain contemporary artistic practices utilize this inability to represent complexity as their starting point; the work of Gonzalo Ballester and Ursula Biemann serves as example of this. Lastly, I shall be considering the diffculties faced by the art system in general, and museums as a privileged tool, to incorporate these complex practices.es
dc.formatapplication/pdfes
dc.format.extent15 p.es
dc.languagespaes
dc.publisherMurcia: Universidad de Murcia, Editumes
dc.relation.ispartofImafronte, nº 21-22, 2010es
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses
dc.subjectArte contemporáneoes
dc.subjectGlobalizaciónes
dc.subjectInterculturalidades
dc.subject.other7 Bellas arteses
dc.titleEn el umbral del Arte global: metáfora, complejidad y confictoes
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees
Aparece en las colecciones:2009-2010, N. 21-22

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción TamañoFormato 
En el umbral del Arte global.pdf318,97 kBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir


Los ítems de Digitum están protegidos por copyright, con todos los derechos reservados, a menos que se indique lo contrario.