Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
https://doi.org/10.15304/verba.48.6455


Título: | Nombres en -ame(n) en el español de los siglos XVI y XVII |
Otros títulos: | Nouns ending in -ame(n) in 16th- and 17th-century Spanish |
Fecha de publicación: | 29-oct-2021 |
Editorial: | Universidad de Santiago de Compostela |
Cita bibliográfica: | Verba. Anuario Galego de Filoloxía, 48 (2021) |
ISSN: | Papel: 0210-377X Electrónico: 2174-4017 |
Materias relacionadas: | CDU::8- Lingüística y literatura::81 - Lingüística y lenguas |
Palabras clave: | Historia del léxico español Siglos XVI y XVII Sustantivos colectivos en -ame(n) Lenguas romances Préstamo History of Spanish lexicon; 16th and 17th centuries Collective nouns in -ame(n) Romance languages Borrowing |
Resumen: | Este trabajo estudia un grupo de sustantivos colectivos terminados en -ame(n) que comenzaron a utilizarse en español en los siglos XVI y XVII; los sustantivos en cuestión son barrilamen, bestiame(n), botamen, cerdamen, cordame(n), leñame(n), maderame(n), pelamen, poleame(n) y velame(n). En primer lugar, se muestra de qué manera evolucionó el sufijo latino -men en distintas lenguas romances con el objeto de conocer en cuáles desarrolló un valor semántico colectivo. Seguidamente, se aborda el estudio monográfico de los diez sustantivos mencionados, prestando especial atención a su origen y a su trayectoria histórica. Por último, se exponen unas consideraciones finales en las que se reflexiona, entre otros aspectos, sobre a la terminación -ame(n) en español y sobre la procedencia de las voces estudiadas. This article studies a group of collective nouns ending in -ame(n) that were first used in Spanish in the 16th and 17th centuries. The nouns under discussion are barrilamen, bestiame(n), botamen, cerdamen, cordame(n), leñame(n), maderame(n), pelamen, poleame(n) and velame(n). The article first shows the evolution of the Latin suffix -men in several Romance languages in order to identify the languages that developed a collective meaning. Next, the ten nouns are studied individually, with special attention to their origin and historical development. To end, the final remarks present a global reflection on the ending -ame(n) in Spanish and on the provenance of the words surveyed. |
Autor/es principal/es: | Prieto García-Seco, David |
Versión del editor: | https://revistas.usc.gal/index.php/verba/article/view/6455 |
URI: | http://hdl.handle.net/10201/148601 |
DOI: | https://doi.org/10.15304/verba.48.6455 |
Tipo de documento: | info:eu-repo/semantics/article |
Número páginas / Extensión: | 44 |
Derechos: | info:eu-repo/semantics/openAccess Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional |
Descripción: | © 2021, Universidade de Santiago de Compostela. This manuscript version is made available under the CC-BY-NC-ND 4.0 license http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/. This document is the Published version of a Published Work that appeared in final form in Verba. Anuario Galego de Filoloxía. To access the final edited and published work see https://doi.org/10.15304/verba.48.6455 |
Matería temporal: | Siglos XVI y XVII |
Matería geográfica: | España, Francia e Italia |
Aparece en las colecciones: | Artículos |
Ficheros en este ítem:
Fichero | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
Nombres en -ame(n) en el español de los siglos XVI y XVII (separata).pdf | 1,33 MB | Adobe PDF | ![]() Visualizar/Abrir |
Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons