Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
https://doi.org/10.6018/ril.592821


Registro completo de metadatos
Campo DC | Valor | Lengua/Idioma |
---|---|---|
dc.contributor.author | Carreira, Sara | - |
dc.date.accessioned | 2024-12-20T09:35:11Z | - |
dc.date.available | 2024-12-20T09:35:11Z | - |
dc.date.issued | 2024 | - |
dc.identifier.citation | Carreira, S. (2024). El español en contacto con lenguas bantúes y el francés: nuevos datos acerca de la estructura «verbo de movimiento + a / en + destino» en el español de Guinea Ecuatorial. Revista de Investigación Lingüística, 27, 15–39. https://doi.org/10.6018/ril.592821 | es |
dc.identifier.issn | 1139-1146 | - |
dc.identifier.issn | 1989-4554 (Internet) | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10201/147727 | - |
dc.description.abstract | En el presente estudio, se aportan nuevos datos sobre el empleo de las preposiciones locativas a y en con verbos que describen desplazamiento en el español de Guinea Ecuatorial. Este tra-bajo se fundamenta en datos variados, tanto escritos como orales, recopilados en el país a comienzo del año 2022. Los resultados subrayan la importancia de considerar el contacto que se produce entre el español y diversas lenguas bantúes, así como el francés, junto con las propiedades sociodemográficas de los habitantes de las diferentes partes del país en el estudio de la estructura «verbo de movimiento + a /en + destino» en Guinea Ecuatorial. | es |
dc.description.abstract | Abstract: In this study, new findings are presented regarding the use of the locative prepositions a and en with verbs of movement in the Spanish spoken in Equatorial Guinea. The research is based on data retrieved from both written and oral sources and collected in the country at the beginning of the year 2022. The results highlight the need to take into account the contact between Spanish and various Bantu languages, as well as French, along with the sociodemographic characteristics of the inhabitants of the different parts of the country. | en |
dc.format | application/pdf | es |
dc.format.extent | 31 | es |
dc.language | spa | es |
dc.publisher | Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones. | es |
dc.relation | Sin financiación externa a la Universidad. | es |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ | * |
dc.subject | Guinea Ecuatorial | es |
dc.subject | Equatorial Guinea | en |
dc.subject | Sintaxis | es |
dc.subject | Syntax | en |
dc.subject | Contacto lingüístico | es |
dc.subject | Language contact | en |
dc.subject | Sociolingüística | es |
dc.subject | Sociolinguistics | en |
dc.subject | Dialectología | es |
dc.subject | Dialectology | en |
dc.subject.other | CDU::8- Lingüística y literatura::81 - Lingüística y lenguas | es |
dc.title | El español en contacto con lenguas bantúes y el francés : nuevos datos acerca de la estructura « verbo de movimiento + a / en + destino» en el español de Guinea Ecuatorial. | es |
dc.title.alternative | Spanish in contact with Bantu languages and French: new data on the construction «verb of movement + a / en + destination» in Equatorial Guinean Spanish. | en |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | es |
dc.identifier.doi | https://doi.org/10.6018/ril.592821 | - |
Aparece en las colecciones: | 2024, V. 27 |
Ficheros en este ítem:
Fichero | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
1 El espanol en contacto con lenguas bantues y el frances.pdf | Sara Carreira | 329,39 kB | Adobe PDF | ![]() Visualizar/Abrir |
Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons