Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
https://doi.org/10.3989/rfe.2023.020
Twittear
Registro completo de metadatos
Campo DC | Valor | Lengua/Idioma |
---|---|---|
dc.contributor.author | Sánchez Martín, Francisco Javier | - |
dc.contributor.other | Facultades, Departamentos, Servicios y Escuelas::Departamentos de la UMU::Lengua Española, Lingüistica General | es |
dc.date.accessioned | 2024-02-05T12:31:30Z | - |
dc.date.available | 2024-02-05T12:31:30Z | - |
dc.date.issued | 2023-12-30 | - |
dc.identifier.citation | Revista de filología española, Tomo 103, Fasc. 2, 2024, págs. 533-569. | es |
dc.identifier.issn | 0210-9174 | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10201/138643 | - |
dc.description | © 2023. Editorial CSIC. This document is made available under the CC-BY 4.0 license http://creativecommons.org/licenses/by /4.0/ This document is the published version of a published work that appeared in final form in Revista de filología española. | - |
dc.description.abstract | Los trabajos previos que se han ocupado de la presencia de Abencenif en el Libro de agricultura se han efectuado sin haber manejado los testimonios directos herrerianos. Por ello, se han analizado todas las menciones al geópono andalusí en las seis primeras impresiones del Libro de agricultura. Paralelamente, se han cotejado estos testimonios tanto con el manuscrito que contiene la versión romance del Compendio de agricultura de Ibn Wāfid como con la traducción castellana del original árabe. El examen ha permitido valorar la importancia temática y el influjo de tal ascendencia. | es |
dc.description.abstract | The presence of Abencenif in the Libro de agricultura could not have been carried out without having directly handled the Herrerian editions. For this reason, all the mentions of the Arabic agriculturist in the first six prints of the Libro de agricul- tura have been analyzed. At the same time, these testimonies have been compared both with the manuscript that contains the Castilian version of Ibn Wāfid’s Compendio de agricultura and the Spanish translation of the Arabic original. The analysis has made it possible to assess the thematic importance and of its influence. | es |
dc.format | application/pdf | es |
dc.format.extent | 38 | es |
dc.language | spa | es |
dc.publisher | CSIC | es |
dc.relation | Ámbito del proyecto: nacional. Agencia financiadora: Ministerio de Ciencia e Innovación. Convocatoria: Proyecto I+D Generación de Conocimiento. Nombre del proyecto: La conformación del tecnolecto geopónico. Siglo XVI (COTEG-XVI). Código: PID2019-103898GB-I00. | es |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es |
dc.rights | Atribución 4.0 Internacional | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ | * |
dc.subject | Alonso de Herrera | es |
dc.subject | Libro de agricultura | - |
dc.subject | Iinfluencia árabe | - |
dc.subject | Abencenif | - |
dc.subject | Redes intertextuales | - |
dc.title | Abencenif en el Libro de agricultura de Alonso de Herrera | es |
dc.title.alternative | Abencenif in the Alonso de Herrera’s Libro de agricultura | es |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | es |
dc.relation.publisherversion | https://revistadefilologiaespañola.revistas.csic.es/index.php/rfe/article/view/1395 | es |
dc.identifier.doi | https://doi.org/10.3989/rfe.2023.020 | - |
Aparece en las colecciones: | Artículos: Lengua Española y Lingüistica General |
Ficheros en este ítem:
Fichero | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
artículo_Revista Filologia Española_2023-2_020.pdf | 448,84 kB | Adobe PDF | Visualizar/Abrir |
Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons