Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: https://doi.org/10.6018/ER.509301

Registro completo de metadatos
Campo DCValorLengua/Idioma
dc.contributor.authorWoch, Agnieszka-
dc.date.accessioned2022-05-11T10:54:19Z-
dc.date.available2022-05-11T10:54:19Z-
dc.date.issued2022-
dc.identifier.citationEstudios románicos, Vol. 31 (2022)es
dc.identifier.issn1989-614X-
dc.identifier.issn0210-4911-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10201/119817-
dc.description.abstractL’objet de notre étude sera la créativité lexicale autour de la pandémie du nouveau coronavirus SARS-COV-2. Nous réfléchirons sur les types et sur les fonctions des lexèmes apparus dans le langage médiatique et qui ont pénétré dans les conversations de tous les jours dans la période allant de février 2020 à décembre 2021. Nous nous pencherons sur les mécanismes qui ont permis la création de nouveaux termes en nous appuyant sur les matrices lexicogéniques de Jean-François Sablayrolles et nous évaluerons la productivité de ces dernières. Le corpus de l’étude englobera une centaine de termes relevés sur la plateforme Néoveille et sur Internet, tels que des termes scientifiques, techniques mais surtout des vocables ludiques, parfois dysphémiques. Tous ces lexèmes constituent des mots témoins de la pandémie de la COVID-19 et expriment la nécessité de s’adapter à cette réalité inédite et de la catégoriser en dénommant de nouveaux phénomènes.es
dc.description.abstractThe article will focus on the lexical creativity brought about by the coronavirus pandemic. Taking as a reference period the months between February 2020 and December 2021, we will reflect on the functions and the types of lexemes used by the media that subsequently penetrated the everyday vocabulary. We will analyse the mechanisms that led to the creation of new terms based on the “lexicogenic matrices” of Jean-François Sablayrolles and we will evaluate their productivity. The corpus consists of over one hundred entries detected on both “Néoveille”, a web platform which tracks neologisms, and on the Internet, and includes mostly playful, sometimes dysphemic terms, along scientific and technical terms. All these lexemes are words that bear witness to the COVID-19 pandemic and express the need to adapt to this unprecedented reality and to categorise it by naming the new phenomena.es
dc.formatapplication/pdfes
dc.format.extent13es
dc.languagefraes
dc.publisherUniversidad de Murcia, Servicio de Publicacioneses
dc.relationSin financiación externa a la Universidades
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccesses
dc.rightsAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internacional*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/*
dc.subjectNeologismoses
dc.subjectMatrices lexicogénicases
dc.subjectVocabulario de la Covid-19es
dc.subjectLéxico pandémicoes
dc.subjectLenguaje mediáticoes
dc.subjectPréstamoses
dc.subjectLexicogenic matriceses
dc.subjectNeologismses
dc.subjectCOVID-19es
dc.subjectPandemic vocabularyes
dc.subjectMedia languagees
dc.subjectLexical borrowinges
dc.subjectMatrices lexicogéniqueses
dc.subjectNéologismeses
dc.subjectVocabulaire de la Covid-19es
dc.subjectLexique pandémiquees
dc.subjectLangage médiatiquees
dc.subjectEmpruntes
dc.subject.otherCDU::8- Lingüística y literatura::81 - Lingüística y lenguases
dc.titleLes mots témoins de la nouvelle réalité. Quelques réfléxions sur le lexique pandémique.es
dc.title.alternativeWords of the new reality: some reflections on the language of the pandemic.es
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlees
dc.identifier.doihttps://doi.org/10.6018/ER.509301-
Aparece en las colecciones:2022, V. 31

Ficheros en este ítem:
Fichero Descripción TamañoFormato 
509301-Texto del artículo-1870511-1-10-20220430.pdf351,25 kBAdobe PDFVista previa
Visualizar/Abrir


Este ítem está sujeto a una licencia Creative Commons Licencia Creative Commons Creative Commons