Browsing by Subject "Oralidad"
Now showing 1 - 19 of 19
Results Per Page
Sort Options
- PublicationOpen AccessLa animación a la lectura desde la diversidad en un aula de secundaria.(Comunidad Autónoma de la Región de Murcia, Consejería de Educación y Cultura, Servicio de Publicaciones, 2023) Sánchez García, ElisaEste trabajo propone desarrollar el hábito lector en el alumnado de secundaria a partir de diversas dinámicas que partirán de los gustos de los propios educandos. Ellos elaborarán sus propias propuestas literarias y animarán a sus compañeros por medio de la oralidad a leer y elegir su propuesta frente a las restantes. El punto de partida será la oralidad y el trabajo colaborativo (individual, tándem, pequeño y gran grupo). Esta actividad competencial ayudará a aquellos alumnos que no tengan el español como lengua materna (LM), dado que se fomentará la interacción oral entre iguales, pudiendo desarrollar su glosario personal a partir de las lecturas propuestas (campo semántico del deporte, misterio, ciencia ficción, intriga, aventuras, policíaca o juvenil). Este proyecto responde a un doble reto: animar a la lectura en un momento vital donde un libro no es competencia frente al ocio digital y trabajar de manera inclusiva con todo el alumnado, adaptando los estilos y ritmos de aprendizaje. Se pretende reforzar la oralidad, la animación a la lectura, la competencia de aprender a aprender, así como la interactuación entre iguales. Hemos puesto en práctica esta experiencia en un tercero de secundaria ordinario.
- PublicationOpen AccessLa argumentación oral en primaria(Murcia: Servicio de Publicaciones de la Universidad de Murcia, 2013) Santos Velandia, Nidia PatriciaEste artículo reúne adelantos del proyecto de investigación titulado “Desde la oralidad hacia la escritura: una propuesta en busca del fortalecimiento de la argumentación escrita”, que se ocupa de sistematizar prácticas discursivas orales, que posibilitan ordenar, interpretar y analizar los argumentos de los estudiantes en situaciones debatibles, con el propósito de potenciar las capacidades argumentativas en la escritura. Los resultados analizados en este artículo estudian algunas situaciones desarrolladas en el aula, a partir de una intervención parcial del taller de oralidad. Los referentes teóricos se basan en la teoría de la argumentación y el análisis de los argumentos se realiza a partir de: premisas de hecho y de valor Perelman (1997), argumentos de ejemplificación y de referencias propuestos por Weston (2001) y los silogismos presentados por Plantin (2001).
- PublicationOpen AccessDramatización de un cuento de Mati Morata(2011-10-16) Morote Peñalver, Emilia; Fajardo Mellinas, Ana; Facultad de EducaciónEjercicio práctico de dramatización a partir de un cuento de Mati Morata perteneciente a "Cuentos con corazón para aprendices de filósofo" o "Las vidas del agua". Corresponde a una práctica en grado de Primaria de la Facultad de Educación de Murcia
- PublicationOpen AccessFomento a la lectura y la escritura en lenguas indígenas de México: algunas consideraciones(Asociación Española de Comprensión Lectora, 2018) Domínguez Reyna, Álvaro ItzamáEl presente texto integra una serie de consideraciones para la elaboración de un programa de fomento de la lectura en lenguas indígenas de México, tomando como punto de partida aspectos lingüísticos, jurídicos, estadísticos y del proceso editorial que deberán tenerse en cuenta para un desarrollo integral de un proyecto de este tipo. Este estudio sigue directrices que parten de la teoría del diseño editorial, así como consideraciones etnolingüísticas y jurídicas en el contexto de México para profundizar en propuestas específicas e integrales que aporten para el diseño y fundamento de un programa de fomento de la lectura en lenguas indígenas. También se revisa la necesidad del desarrollo de algunos instrumentos para orientar y fundamentar posibles acciones. Así como una propuesta que establece algunos criterios para desarrollar un perfil de los hablantes de lenguas indígenas y sus competencias lingüísticas. De manera específica se desarrollan las fases iniciales de tres propuestas: el desarrollo de herramientas de escritura, consideraciones para la capacitación e impulso de acciones con mediadores de lectura y aspectos puntuales para apoyar la producción editorial en lenguas indígenas. De manera lateral, se destacan datos estadísticos desarrollados en la materia por instancias como el Instituto Nacional de Estadística y Geografía, para enfatizar la necesidad de un trabajo coordinado y aún pendiente de diversas instancias para visibilizar las necesidades concretas de la población indígena en cuanto a su desarrollo lingüístico y las competencias lectoras.
- PublicationOpen AccessHablar y escuchar con sentido crítico (Sugerencias didácticas)(Universidad de Zaragoza, Asociación Universitaria de Formación del Profesorado (AUFOP), 1993) Trigo Cutiño, José ManuelEl lenguaje oral se nos introduce irremediablemente en nuestro mundo interior durante todos los momentos del día. Hoy resulta imprescindible formarse en el dominio de la oralidad, tanto en su aspecto comprensivo como en el expresivo. Luchar contra la servidumbre que se nos quiere imponer, en todos los sentidos, desde los diversos medios de comunicación, para conseguir ciudadanos pasivos, alienados y serialmente acuñados, requiere lograr el desarrollo y perfeccionamiento de la escucha crítica y selectiva, as í como de un habla rica, fluida y coherente.
- PublicationOpen AccessLa innovación léxica de en plan como fórmula expresiva de los jóvenes universitarios españoles : aproximación a sus valores de uso tradicional y actual(Murcia: Universidad de Murcia, Editum, 2017) Catalá Pérez, Manuela; Perdomo Carmona, MarialysEn este trabajo queremos abordar la expresión en plan, y sus posibles combinaciones, que se manifiestan con cierta frecuencia en el discurso cotidiano de los jóvenes españoles. Pretendemos dilucidar si presenciamos casos de innovación léxica, por lo que revisaremos cómo lo documentan algunos diccionarios y corpus del español. Por otra parte, analizaremos 89 encuestas aplicadas a jóvenes, en su mayoría, de entre 18 y 25 años para verificar el uso y los contextos de esta expresión. Los datos obtenidos corroboran que estamos ante un fenómeno de innovación léxica, parcial, alojada en un grupo generacional determinado y que se produce en la conversación coloquial, espontánea, informal y de fuerte impronta oral.
- PublicationOpen AccessMás allá de "Las mil y una noches": funciones de la oralidad en la LIJ de temática arabo-islámica traducida al español.(Universidad de Murcia, EDITUM, 2021) Soto Aranda, BeatrizEl estudio analiza la oralidad como una de las normas preliminares que permiten la publicación de traducciones de literatura infantil y Juvenil de temática arabo-islámica en España, tanto de otros polisistemas occidentales como del árabe – en sus variantes dialectales palestina y Hassanya-. El corpus de análisis se basa en la Guía Simsim de libros infantiles y juveniles para asomarse al mundo árabe (Casa Árabe 2008, 2010). El análisis se vertebra en torno a tres temáticas: Las Mil y una noches y sus reescrituras poscoloniales, el Magreb (las culturas beréber y saharaui), y la cuestión palestina, con una especial referencia a la agencia de traductores españoles que conciben su labor intelectual como un proyecto de reconocimiento de diferentes marcos culturales y sociales que conforman el mundo árabe e islámico: es el caso de Montserrat Rabadán Carrascosa con su traducción de los cuentos de la Jrefiyye palestina, y Fernando Pinto con su traducción de la narrativa oral saharaui de la región de Trab el-Bidan.
- PublicationOpen Access"Materiales didácticos para el desarrollo de la competencia comunicativa en el aula de Secundaria"(2011-11-01) Morote Peñalver, Emilia; Morales Albertus, Antonio; Lucas Fernández, Francisco Miguel; Valero Cifuentes, Lucía; Facultad de EducaciónLos autores ofrecen un material y un estudio didáctico sobre el desarrollo de la competencia comunicativa en el aula de Secundaria.
- PublicationOpen AccessEl mito troyano de Memnón y el coloso que canta: variantes del relato en Filóstrato.(Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones, 2021) Chialva, Ivana SeleneEn el corpus filostrateo se reitera el mito troyano del héroe Memnón con variantes y reformulaciones en diferentes obras: Imágenes, Vida de Apolonio de Tiana y Heroico. La inclusión de relatos míticos ha sido considerada, frecuentemente, como un recurso repetitivo heredero de formas escolares y del gusto arcaizante y libresco de los pepaideuménoi. Este artículo propone un análisis trasversal de las referencias a Memnón en el corpus para demostrar cómo las variaciones al relato mítico son re-escrituras funcionales a una sophía helénica según el programa narrativo del sofista en cada obra
- PublicationOpen AccessOralidad y enseñanza-aprendizaje del francés a hispanohablantes(Universidad de Zaragoza, Asociación Universitaria de Formación del Profesorado (AUFOP), 2005) Murillo Puyal, JulioEn la enseñanza-aprendizaje de las lenguas extranjeras, la exigencia, generalmente admitida hoy, de conceder a la oralidad por lo menos la misma importancia que a la escritura no se debe a consideraciones de índole socio-económica o socio-cultural –según la creencia más extendida–, sino que se fundamenta en la primacía y prioridad de las manifestaciones fónicas en la actuación audio-fonatoria –esto es, en el hablar–; viene determinada por la misma naturaleza de las lenguas –que es fónica– y remite, por consiguiente, al plano de la epistemología lingüística. El profesor de idiomas –y obviamente el profesor de francés– debe, por lo tanto, basarse en ese axioma para determinar las técnicas y estrategias didácticas que vaya a aplicar, así como para adoptar variables y parámetros que le permitan caracterizar no sólo la materia fónica resultante del proceso de percepción y producción de habla, sino ese mismo proceso, que es donde la intervención pedagógica puede y debe incidir. Esto es, debe tomar en cuenta la insoslayable presencia del “ser comunicante”. Al aplicar únicamente la “lógica de la física” y no permitir realizar esa caracterización, los enfoques “tradicionales” –articulatorio y/o acústico y/o fonológico– no resultan operativos. La metodología verbo-tonal permite superar el carácter reductor y sesgado de dichos enfoques. En efecto, frente a la “lógica de la física”, se inscribe en la “lógica de lo viviente”: las variables y parámetros que adopta permiten determinar el “sistema de errores” (efectivos o latentes) sin exigir ni presuponer conductas fonatorias predeterminadas; antes bien inducen a que el aprendiente consiga resultados aceptables utilizando sus propias aptitudes y facultades personales (que, por lo demás, no pueden ser conocidas a priori). La metodología verbo-tonal puede por lo tanto contribuir eficazmente a la formación del ciudadano europeo plurilingüe, contrarrestando así ciertos planteamientos que hipostasian la función identitaria de las lenguas.
- PublicationOpen AccessOralización de textos escritos. Recitales poéticos en Secundaria(2011-09-12) Morote Peñalver, Emilia; Lucas Fernández, Francisco Miguel; Valero Cifuentes, Lucía; Albertus Morales, Antonio; Morata Sánchez, Mati; Facultad de EducaciónLa recitación como técnica de la expresión y comprensión oral en el aula de Secundaria.
- PublicationOpen AccessOrganización y estructura de los mensajes de correo electrónico: las unidades del discurso y su aplicación al análisis de las interacciones digitales(Murcia: Universidad de Murcia, Editum, 2018-02-05) Vela Delfa, CristinaLa mayoría de los géneros del discurso digital manifiestan un marcado carácter interaccional. Sin embargo, su particular naturaleza ha obligado a replantearse algunas de las propiedades que se atribuían tradicionalmente a las interacciones cara a cara. En este artículo presentamos el modelo de unidades para la estructuración del discurso, propuesto por la Escuela de Ginebra (Moeschler, 1985; Roulet et al., 1985), a fin de determinar su pertinencia en la descripción de las interacciones a través de correo electrónico. Contrastamos cada uno de los niveles estructurales, acto, intervención, intercambio, secuencia e interacción, con el desarrollo de varias secuencias de correos electrónicos. Hemos identificado dos modelos de organización: la de los mensajes en régimen conversacional y la de los mensajes en régimen epistolar. Los primeros tienden a suprimir las marcas de apertura y cierre y eligen un estilo comunicativo propio de los géneros discursivos que participan de las características de la inmediatez comunicativa Koch & Oesterreicher (2007).
- PublicationOpen AccessParadigmas y prototipos medievales en el romancero murciano de tradición oral. Retazos de pervivencia(Murcia: Universidad de Murcia, Editum, 2014) Tomás Loba, Emilio del CarmeloA lo largo de estas líneas vamos a caminar por los parámetros que dirime el Romancero como forma expresiva del medievo que, todavía, adquiere un grado de plenitud e importancia en el mundo rural o campesino. Es así que, fruto de un largo proceso de trabajo de campo a través de la disciplina de la Etnografía, hemos aunado el saber popular al saber ilustrado advirtiendo de esta forma que sin aquel, no se puede entender, ya no sólo el medievo, sino cualquier periplo literario.
- PublicationOpen AccessPoscolonialismo, oralidad y protesta: el impacto de la traducción al español de Half of a Yellow Sun, de Chimamanda Ngozi Adichie(2017-12-01) Carrión Borgoñós, Lara; Rojo López, Ana María; Traducción e Interpretación; LetrasEn este trabajo se presenta un análisis exhaustivo sobre la traducción al español de la novela Half of a Yellow Sun, escrita por la autora nigeriana Chimamanda Ngozi Adichie, y sobre los principales retos traductológicos de la obra y de la producción literaria en que se ubica, la literatura poscolonial africana. El trabajo está dividido en tres partes: una revisión de la literatura para configurar el marco teórico y reflexionar sobre el estado de la literatura poscolonial africana; un análisis de la traducción donde se clasifican los términos más relevantes de la novela explorando las estrategias para su traducción; y finalmente una relación y análisis de tres encuestas orientadas a conocer el impacto que la novela original, su traducción oficial y nuestras propuestas de traducción tuvieron en los lectores. En esta investigación evidenciamos la gran complejidad y el papel fundamental de la oralidad, así como el hecho de que la producción literaria africana se vea influenciada por el poscolonialismo, condicionando las narrativas, su construcción y finalidad, más allá de celebrar la producción artística. La confrontación de hipótesis nos permite descubrir interesantes estrategias de neutralización y niveles de adaptación en relación con el sentido de la novela original.
- PublicationOpen AccessPráctica sobre lengua oral y lengua escrita a partir de un vídeo y su transcripción(2011-11-01) Morote Peñalver, Emilia; Fajardo Mellinas, Ana; Facultad de EducaciónLas autoras ofrecen una práctica sobre lengua oral y lengua escrita (registros y corrección) para el aula de Magisterio en la asignatura "Lengua, Literatura y su enseñanza"
- PublicationOpen AccessSobre la construcción en plan (de). Recorrido sociolingüístico en el español hablado de la ciudad de Granada.(Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones., 2024) Repede, DoinaThe study of the construction en plan (de) in contemporary Spanish presents itself as fertile ground for the analysis of grammaticalization processes. The varied functions it takes on in discourse have been the subject of studies on different oral and digital corpora. On this occasion, based on a newly compiled corpus of semi-directed interviews (2020- 2023) in the city of Granada, we aim to analyze the frequency of use and functions of en plan (de) from a sociolinguistic perspective. In general terms, the prevalence of the pragmatic variant is confirmed over the adverbial one, but there is also the emergence of new discursive functions not documented so far in previous studies. Finally, the analysis of the social distribution of this form reveals a higher use in the first generation, especially among men.
- PublicationOpen AccessTraducir a Gailly : del estudio contrastivo de una traducción al debate sobre la oralidad y la competencia paremiológica en la preparación de los futuros traductores.(Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones., 2024) Lasticova, AdrianaEste articulo ofrece un análisis traductológico de los procedimientos empleados por el traductor de la única obra traducida al español del escritor francés Christian Gailly Un soir au club, prestando una especial atención a la traducción de ciertas expresiones idiomáticas y coloquiales empleadas por el novelista. Se exponen también ciertas propuestas para los planes de estudios de Traducción e Interpretación y que tienen que ver con la competencia paremiológica y el peso de los textos que destacan por su oralidad en la preparación de los futuros traductores.
- PublicationOpen AccessViolencia y oralidad: dos claves para leer a Rulfo(2017-07-20) Mora, Carmen deDe acuerdo con las ideas desarrolladas por ángel Rama en Transculturación narrativa en América Latina, los textos de Rulfo presentan diversos factores relacionados con la experiencia cultural de las "trastierras" y con las circunstancias socio-políticas que el escritor vivió en su infancia. La idea que sostengo en este artículo es que la ficcionalización del habla popular de la región de Jalisco y la violencia constituyen dos mecanismos complementarios que intervienen de forma decisiva en la con guración del microcosmos rul ano y en la modulación de su escritura. A través del análisis de varios relatos trato de especi car las diversas funciones e implicaciones de los mismos.
- PublicationOpen AccessLa voz huérfana de Ricardo Zelarayán.(Universidad de Murcia, Servicio de Publicaciones, 2022) Urralburu, MarceloEste artículo de investigación desarrolla un análisis de la oralidad como recurso narrativo en la poética de Ricardo Zelarayán. Tras una introducción breve a los objetivos que se arroga este trabajo y a la bibliografía que, hasta ahora, se ha ocupado de este autor, todavía exigua fuera de Argentina, se despliegan dos apartados que corresponden a dos escenas del primer capítulo de Lata peinada, una novela inconclusa que Laura Estrin editó en 2008 con la ayuda de su autor. Las razones por las que se han elegido estas escenas, tan enigmáticas como reveladoras, son la reproducción que hacen de la tensión tradicional entre la cultura popular y la cultura letrada y el hecho de que permiten elucidar una figura de autor zelarayaniana. Los resultados que alumbrará esta exégesis textual son, de un lado, que la voz ocupa un lugar preeminente en la poética de Zelarayán frente a la letra, como se verá a partir de la primera escena, y la orfandad que define el oficio del escritor, cuya poética lo aísla de la tradición letradas. De manera colateral, se prestará atención al método de construcción de los personajes de la novela, la importancia de la etimología de sus nombres, la música tradicional como recurso narrativo o la presencia del tópico del «joven huérfano», propia de la narrativa hispanoamericana de entre siglos.